跳过主要内容

阿拉伯之春之夏

尼罗河醒了,倾听着
全世界都在关注

-凯恩·斯麦戈和威尔·麦金纳尼

在整个阿拉伯世界,革命的火焰正在蔓延,突尼斯和埃及从他们的专制政权中解放出来,在利比亚点燃了内战,并在从叙利亚到也门的十几个国家引发了动荡。

在另一个世界,两名北卡罗来纳大学的学生正在准备一次一生难忘的公路旅行,一场为期两个月的冒险之旅,体验历史的发生。

电子与计算机工程专业的穆罕默德·穆萨(Mohammad Moussa)和环境技术项目的学生萨米尔·阿卜杜勒-卡勒克(Sameer Abdel-Khalek)今年夏天将与获奖诗人凯恩·斯麦戈(Kane Smego)和威尔·麦金纳尼(will McInerney)一起前往突尼斯和埃及。

献给人民的诗歌

在那里,他们将记录参与起义的普通人的图像、情绪和故事;穆萨是一位口语艺术家和翻译,阿卜杜勒·卡勒克是一位摄影师和导演。

该团队将于9月回到美国,创作“一场革命的诗意肖像”,将诗歌、口语、视频、音频剪辑和照片编织成一个多媒体拼贴画。他们计划推出一本书、纪录片、戏剧表演和广播节目,向全国观众传递希望的信息。

“人们带来了改变,而且他们是以和平、尊重和有组织的方式来做的。他们通过自己的声音做到了这一点。”穆萨在本周的一次采访中说。“作为一个写诗的人,看到这个声音在如此巨大的斗争中胜出,这是非常鼓舞人心的。”

穆萨的父母是黎巴嫩人,他童年的大部分时间是在中东度过的。即将到来的访问将使他有机会品尝该地区迈向民主的第一步试探性步骤。听一个播客的穆萨讨论这个项目。

他说:“这个地区受压迫的时间太长,受压迫的年代太长,人们忽视了一个事实,那就是人们实际上能够自己解决问题。”“看到人们走上街头,用他们的声音说他们想要更好的生活,他们想要改变,这很好。”

留下一个响应

您的电子邮件地址将不会被公布。所有字段都是必需的。

  1. 天哪,如果能和你们一起去旅行,我愿意付出一切,那一定非常棒。我真的很想知道,是否有一种方法,我可以帮助发布这一信息,以及你有什么要分享的,你编译和制作的发布。我一直在尝试做和你一样的动作,但不太确定如何开始。我现在试着用音乐,但是进展缓慢。如果可以的话给我写封信,我很乐意听到更多关于它的信息。
    科林

  2. 伙计们,
    你这么做太好了!今年夏天你会有多好的机会啊。我很骄傲你们四个将代表NCSU迫不及待地想听听你们的经历。如果我能帮你,请告诉我。
    罗宾·库比,NCSU ESL讲师